Hace unos días se celebró el Día Internacional del Doblaje, que conmemora a todos eso grandes actores de voz que le dan vida a nuestros personajes favoritos.

Estoy seguro que todos tenemos a algún actor de voz que se ganó un espacio en nuestro corazón, y apuesto a que muchos tendrán en ese espacio a Mario Castañeda, siendo uno de los actores de voz mas reconocido en la industria del doblaje, ya saben, por hacer la voz de Goku, Bruce Willis e incluso Jim Carrey en la mayoría de sus películas (ya queremos ver su interpretación como EggMan).

Imágenes que podemos escuchar. Imagen: Especial

Muchos nos hemos relacionado o hemos conocido el doblaje por series de televisión o películas, siendo estos los principales medios de esta industria, pero existe otro medio que también es muy recurrido en los últimos años: los videojuegos.

Conforme la tecnología avanza los videojuegos también, es por ello que ahora para contar una historia en algún videojuego muchas veces se tiene que recurrir a usar actores los cuales obviamente darán una voz al personaje y claro el doblaje tenia que tener su lugar en todo esto.

Te recomendamos: ¿Dudas? Aquí todo lo que tienes que saber antes de comprar Crash Bandicoot Nitro-Fueled

En años anteriores, a Latinoamérica comúnmente nos tocaba recibir las ediciones de los juegos con doblajes en castellano (España), doblajes que no son muy del agrado de gran parte de la comunidad LatAm, y por ello que en los últimos años las empresas han hecho un esfuerzo mayor en la localización de sus juegos y afortunadamente tenemos cada vez mas juegos con doblajes en español latino.

Para que se hagan una idea. Imagen: Especial

Juegos como Destiny, League of Legends, The Legend of Zelda, Star Fox, Halo, Doom, Gears of War, Spyro, entre muchos otros, ya cuentan con doblajes en español latino de manera oficial y recientemente nos enteramos que uno de los grandes lanzamiento de Activision, Crash Team Racing Nitro-Fueled, también tendrá doblaje al español latino lo que nos alegro mucho a todos los fans de Latinoamérica.

El doblaje de Crash hace poco fue mostrado junto con la cinemática inicial del juego remasterizada el cual por si no has visto te lo dejamos a continuación.

Bien pues como pudiste ver, tuvimos una mejor apreciación a solamente dos voces, Nitros Oxide y de manera relativa a Coco, también se aprecia una voz distinta a la original (en inglés) de Tiny Tiger y Neo Cortex de los cuales aun desconocemos a sus respectivos dobladores.

La voz de Coco en inglés la hace Debí DerryBerry, quien como dato curioso hace la voz original de Jimmy Neutron: El Niño Genio. Sí, su voz en inglés es hecha por la misma que hoy en día le da voz a Coco Bandicoot.

¿Quién será la actriz correspondiente que le dará voz a Coco en Latinoamérica?

Pues nada mas y nada menos que Circe Luna, una actriz de doblaje que talvez muchos no reconozcan por su nombre pero estoy seguro que la reconocerán por las voces que ha hecho en videojuegos, como por ejemplo, Mercy en Overwatch, Verónica Daré en Halo 3 ODST, 5-volt y Penny en Wario Ware Gold y Alicia Valera en Gears of War 3.

Estoy seguro que su voz sera reconocida por muchos con tan solo leer su nombre. Imagen: Blizzard Entertainment

¿Aún no ubicas quien es? Pues talvez en series animadas te suene un poco mas su voz, Rei Ayanami en Neón Genesis Evangelion, Sora y Gabumon en Digimon Adventures, Pan en la franquicia de Dragón Ball, Piolín en El Show de los Looney Toones y -de manera un poco irónica- a Cindy Vortex en Jimmy Neutrón.

Apuesto que en tu cabeza sonaran un montón de berrinches con tan solo verla. Imagen: Toei Animation

Muchos fans se preocupan por como sonaba su voz de Coco en la cinemática, pero creo que no hay nada de que preocuparse pues quien esta detrás de esa voz tiene una gran carrera profesional y mucho talento.

Recuerda que Crash Team Racing Nitro-Fueled se estrena el 21 de Junio.

1 Comentario »

Deja un comentario